Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Mairi MacInnes > Orosay > Oran Uibhist
|
Oran Uibhist |
| Credits : | Donald Allan MacDonald |
| Appears On : | Orosay |
| Language : | Gàidhlig (Scottish Gaelic) |
| Lyrics : | English Translation : |
| O's gur tursach, tursach mi | Oh I would be very sad indeed |
| Nam bitheadh mo dhuil ri triall | If I expected to go away from you |
| A Uidhist nam beann arda | Uist of the high hills |
| 'Sann thugad tha mo mhiann | Because I love you |
| Gur og a fhuair mi m'arach ann | I was reared there as a very young infant |
| Nam phaisde beag gun chiall | Before reaching the use of reason |
| Is boidheach leam do thraghannan | I delight in your beaches |
| Is gair a' Chuain an Iar | And the roar of the Atlantic |
| 'S nuair theid mi chun a' mhachaire | And when I go to the machair |
| Air feasgar samhraidh ciuin | On a calm summer's evening |
| 'Sna neoineanan cho cubhraidh | With flowers so fragrant |
| 'San suilean duint' fon driuchd | Closed under the dew |
| Nuair a sheallain ri Loch Hallain | When I look at Loch Hallan |
| 'Sna bric ri traigh a' leum | With trout rising close to the shore |
| Bu phaillt an eala bhan ann | The white swan was plentiful there |
| 'S na h-eoin a' snamh na deidh | With its brood swimming close behind |
| 'S nuair dhireas mi Cnoc Hallain | And when I go up to Hallan Hill |
| 'S a sheallas mi mun cuairt | And look around me |
| Mo chompanaich 's mo chairdean | I think of friends and relations |
| S cuid dhuibh a' cnamh san uaigh | Some of whom are decaying in the grave |
| Nuair shuidhinn air a gharradh | When I would sit on the wall |
| 'S mi coimhead far na bruaich | And gaze from the bank |
| Mi smaointean air an t-saoghal | My thoughts would be on the world |
| 'Sna daoine gan toirt bhuainn | And how people are being taken away from us |
| 'S their mise 'n clui do Dhalabrog | And I will give the highest praise to Daliburgh |
| 'Sna bheil ann sean is og | And to all who live there, young and old |
| Ged's iomadh ait' dhen t-saoghal | Although there are many places in the world |
| Sam faodainn-sa bhith beo | Where I could live |
| Gur ann bu tric a bhuach'llich mi | There I often herded cattle |
| An spreidh ri bruaich nan lon | On the banks of the pools |
| S na laoigh bheag' air theadhraichean | While the little calves were tethered |
| A'leum air cheann nan rop | Leaping about at the ends of the ropes |
| Ach sgiuridh mi dhen oran seo | But I will end this song |
| 'S dhem ghoraiche gun bhuaidh | And my vain chatter |
| Thaobh's gu bheil an oig agam | Since I am still young |
| Cha choir dhomh bhith fo ghruam | I ought not to be depressed |
| 'S ged gheibhinn aois a liathadh mi | And even if I live to such an age that I become gray-headed |
| 'S a bheireadh dhiom a ghruag | Or even lose my hair |
| Cha leig mi chaoidh a dhoichuimhn' | I shall never allow myself to forget |
| Uidhist ghrianach nan gleann uain' | Sunny Uist of the green glens |